Language:
TAILG contributes to COP29 with low-carbon solutions

TAILG contributes to COP29 with low-carbon solutions

Source: Internet

Editor: GlobalEV

View:

2024-11-21 12:48:06

At the United Nations Climate Change Conference(COP29) on November 15, TAILG as a representative of low-carbon mobility in the electric industry was invited to attend the High-Level Forum on South-South Cooperation on Climate Change to discuss low-carbon mobility and a green future with representatives from various countries. 
11月15日联合国气候变化大会(COP29)上,台铃作为电动行业低碳出行代表受邀出席“应对气候变化南南合作高级别论坛”,与各国代表共同探讨低碳出行和绿色未来。


This is not only an affirmation of TAILG's efforts in promoting low-carbon mobility and green transportation, but also a recognition of TAILG's role as an important participant in global climate action.
这不仅是对台铃在推动低碳出行和绿色交通领域所做努力的肯定,也是对台铃作为全球气候行动重要参与者的认可。


On November 15, Huang Runqiu, Minister of Ecology and Environment, stated in his speech at the High-Level Forum on South-South Cooperation on Climate Change at the COP29 China Pavilion that developing countries should strengthen South-South cooperation, work together to promote the implementation of the Convention and the Paris Agreement, and jointly address the climate crisis.
11月15日,生态环境部部长黄润秋在出席COP29中国角“应对气候变化南南合作”高级别论坛致辞中提到,“广大发展中国家应加强南南合作,协力推进《公约》和《巴黎协定》落实,共同应对气候危机。”

To date, China has signed 54 memorandums of understanding on South-South Cooperation on climate change with 42 developing countries, helping to enhance the capacity of developing countries to cope with climate change through cooperation in building low-carbon demonstration zones and carrying out mitigation and adaptation projects.
截至目前,中国已与42个发展中国家签署了54份气候变化“南南合作”谅解备忘录,通过合作建设低碳示范区、开展减缓和适应项目等方式,帮助提升发展中国家应对气候变化能力。

TAILG adheres to the concept of green development and actively responds to the South-South Cooperation initiative. At the High-Level Forum on South-South Cooperation on Climate Change, President Yao Li introduced TAILG low-carbon mobility projects around the world.
台铃秉承绿色发展理念,积极响应“南南合作”倡议。在“应对气候变化南南合作高级别论坛”上,姚立总裁介绍了台铃在全球范围内的低碳出行项目。


Under the guidance and support of the Ministry of Ecology and Environment and the Belt and Road Center, electric mobility pilot projects in Kenya, Thailand, and the Philippines have been successfully implemented. Through close cooperation with local partners, electric mobility solutions have helped alleviate traffic pressure and reduce CO2 emissions.
在国家生态环境部和一带一路中心的指导和支持下,台铃在肯尼亚、泰国、菲律宾等地的电动出行试点项目成功落地,通过与当地合作伙伴的紧密合作,台铃的电动出行方案帮助缓解了交通压力,并减少了二氧化碳排放。


For example, it helps electrify the Philippine postal service and promotes low-carbon transportation in Thailand, leading to the green transformation of takeout, passenger transportation and other industries. In the African market, the TK90 electric motorcycle, jointly developed with KOFA in Ghana, also effectively reduces the cost of use by 30% through the exchangeable lithium battery pack.
比如助力菲律宾邮政电动化,在泰国推广低碳交通工具,带动外卖、客运等行业的绿色转型。非洲市场上,与加纳KOFA公司联合研发的TK90电动摩托车,也通过可换电锂电池组有效降低了30%的使用成本。


Currently, TAILG's globalization strategy not only promotes the widespread use of low-carbon mobility, but also provides practical green transportation solutions for developing countries through cooperation with governments and enterprises in many countries.
目前,台铃的全球化战略不仅推动了低碳出行的广泛应用,通过与多国政府和企业的合作,也为发展中国家提供了切实可行的绿色交通解决方案。

The African Solar Belt program is one of the important topics of the Chinese corner at this COP29. The African Solar Belt project aims to promote energy transformation and sustainable development through the development of photovoltaic energy, and is an important part of the "South-South Cooperation" program.
本次COP29会议上,“非洲光带”项目是中国角的重要议题之一。“非洲光带”项目拟通过发展光伏能源,推动能源转型和可持续发展,是“南南合作”计划的重要组成部分。


President Yao Li said that TAILG's electric mobility technology is highly compatible with Africa's low-carbon economic development goals and shows broad prospects for cooperation, especially the African Solar Belt project, which has great potential for development.
姚立总裁表示,台铃的电动出行技术与非洲低碳经济发展目标高度契合,展现出广阔的合作前景,尤其是“非洲光带”项目具有绝大的发展潜力。

With 21 years of deep commitment to electric mobility, and with industry-leading R&D centers and a CNAS-accredited laboratory, TAILG has continued to innovate in the areas of energy conservation, energy batteries, and charging and switching technologies, accumulating more than 2,000 patents to date, and promoting them widely in low- and middle-income countries around the world.
台铃深耕电动出行21年,凭借行业领先的研发中心和CNAS认证实验室,在节能、能源电池、充换电技术等方面不断创新,截至目前积累了2000余项专利,并在全球中低收入国家广泛推广。


At present, TAILG is accelerating its globalization layout, setting up a strategic plan for the integration of product, research, production and sales, and continuing to be an important force in promoting the application of clean energy worldwide.
目前,台铃正在加速全球化布局,设定品、研、产、销一体化战略规划,持续成为推动全球清洁能源应用的重要力量。

In addition to continuing to expand green energy applications, the Global E-mobility Programme Research Institute is also actively breaking through the combination of photovoltaics and the electric vehicle industry, and will be able to provide more environmentally friendly, cleaner and richer energy to the local community in terms of green mobility and home energy storage.
除了持续拓展绿色能源应用,集团旗下的全球低碳出行研究院也正在积极突破光伏与电动车产业的结合,将在绿色出行和家庭储能方面能够能为当地提供更环保、更清洁、更丰富的能量。


The above initiatives mark a further upgrade of TAILG's low-carbon mobility solutions and will lead to a wider range of UN electric mobility cooperation projects globally, providing sustainable new energy solutions for climate improvement in low- and middle-income countries.
上述举措标志着台铃低碳出行解决方案的进一步升级,并将在全球范围内开展更广泛的联合国电动出行合作项目,为中低等收入国家气候改善提供持续的新能源解决方案。

As a global pioneer of long-range electric two-wheelers, TAILG is willing to actively participate in the Africa Solar Belt program of South-South Cooperation on Climate Change, and is committed to becoming a promoter, practitioner, explorer and leader in the global low-carbon mode of transportation.
作为全球长续航电动两轮车开创者,台铃愿积极参与气候变化南南合作“非洲光带”项目,并致力于成为全球低碳出行方式的推进者、实践者、探索者和领导者。


Through the COP29, TAILG will also further deepen its cooperation with governments, enterprises and international environmental protection organizations, and jointly contribute to the fight against climate change and the promotion of sustainable development.
通过COP29盛会,台铃也将进一步加深与各国政府、企业及国际环保组织的合作,共同为应对气候变化、推动可持续发展贡献力量。